Über das Buch

Einer der 30 Dajjāls und großen Lügner dieser Ummah, die behaupteten ein Prophet zu sein, ist Mirza Ghulam Ahmad Qadiyani. Unter seinen Anhängern gibt es eine Gruppe, die versucht die Menschen zu täuschen, indem sie behaupten er hätte nicht ein wirkliches und echtes, sondern nur ein metaphorisches Prophetentum für sich behauptet. Dieses kleine Büchlein zeigt, was ein Prophetentum wirklich bedeutet und was alles Propheten gemeinsam hatten.

Darauf beweist es mit Zitaten wie Mirza Ghulam Ahmad Qadiyani all diese Bestandteile des Prophetentums für sich behauptete und somit eindeutig kein metaphorisches, sondern ein wirkliches Prophetentum, behauptete.

Über den Autor

Maulana Muhammad Yousuf Ludhianvi (1932-2000) war ein pakistanischer sunnitischer muslimischer Großgelehrter, Autor, Muhaddith, Ahrari-Führer und Vizepräsident der Aalmi Majlis Tahaffuz Khatm-e-Nubuwwat (das internationale Komitee zum Schutz der Finalität des Prophetentums). Er wurde in Esapur, Ludhiana, Ost-Punjab, Indien, geboren.

Muhammad Yousuf Ludhianvi verfasste mehr als 100 Bücher, die auch in mehrere Sprachen übersetzt wurden. Zu seinen bekanntesten Werken zählen Aap Kay Masail Aur Unka Hul (dieses Werk gilt als eine authentische Quelle im Hanafi Fiqh), Tohfa-e-Qadiyaniyat (Der Glaube an die Finalität des Prophetentums) und Ikhtilaf-e-Ummat und Siraat-e-Mustaqeem (Meinungsverschiedenheiten in der Ummah und der gerade Weg).

Er war Vizepräsident des Aalmi Majlis Tahaffuz Khatm-e-Nubuwwat und einer der Gründer der Iqra-Schule. Er lehrte Hadith an der Jamia Uloom-ul-Islamia in Karachi, einer der größten Madrasas in Pakistan, unter der Aufsicht von Maulana Muhammad Yousuf Banuri, der ihn zum Redakteur von Khatm-e-Nubuwwat (einer Wochenzeitung) und Al-Bayyinat (einer Monatszeitschrift) ernannte.

Er wurde am 18. Mai 2000 in Karachi, Pakistan, als er auf dem Weg zu seinem Büro war, ermordet.

Über den Übersetzer

Mufti Muhammad Yunus Bullinger (geboren 1992) lebt derzeit in München und ist als Imām, Chaṭīb und Religionslehrer in Münchner Moscheen tätig. In jungen Jahren reiste er nach England, um an einer traditionellen islamischen Madrasah den Islām zu studieren. Dort legte er das Ḥifẓh ab und absolvierte ein achtjähriges Studium in verschiedenen islamischen Wissenschaften und der arabischen Sprache.

Anschließend studierte er weitere drei Jahre in Südafrika und Indien, um sich in den Fiqh- und Hadith-Wissenschaften zu spezialisieren. Von seinen Lehrern erhielt er auch die traditionelle Ijāzah (Erlaubnis) in den verschiedenen islamischen Wissenschaften. Seit seiner Rückkehr nach Deutschland hat er es sich unter anderem zur Aufgabe gemacht, islamische Literatur für Muslime zu übersetzen und zu verfassen.